2 Tawarikh 20:3-4
Konteks20:3 Jehoshaphat was afraid, so he decided to seek the Lord’s advice. 1 He decreed that all Judah should observe a fast. 20:4 The people of Judah 2 assembled to ask for the Lord’s help; 3 they came from all the cities of Judah to ask for the Lord’s help. 4
2 Tawarikh 20:20
Konteks20:20 Early the next morning they marched out to the Desert of Tekoa. When they were ready to march, Jehoshaphat stood up and said: “Listen to me, you people of Judah 5 and residents of Jerusalem! Trust in the Lord your God and you will be safe! 6 Trust in the message of his prophets and you will win.”
[20:3] 1 tn Heb “and he set his face to seek the
[20:4] 2 tn The words “the people of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the people of Judah.
[20:4] 3 tn Heb “to seek from the
[20:4] 4 tn Heb “to seek the
[20:20] 5 tn Heb “O Judah.” The words “you people of” are supplied in the translation for clarity. See the note on the word “Judah” in v. 15.
[20:20] 6 tn There is a wordplay in the Hebrew text. The Hiphil verb form הַאֲמִינוּ (ha’aminu, “trust”) and the Niphal form תֵאָמֵנוּ (te’amenu, “you will be safe”) come from the same verbal root (אָמַן, ’aman).